See abed on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "lie-abed" }, { "_dis1": "0 0", "word": "slugabed" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "abedde" }, "expansion": "Middle English abedde", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "on", "t": "in" }, "expansion": "Old English on (“in”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "a", "3": "bed", "t1": "in, on" }, "expansion": "a- (“in, on”) + bed", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From Middle English abedde, o bedde, from Old English on (“in”) + bedde (“bed”). Equivalent to a- (“in, on”) + bed.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "abed (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "61 39", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 21", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with a-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 8", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 8", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "96 4", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "96 4", "kind": "other", "name": "Terms with Woiwurrung translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1564–1616, William Shakespeare, Twelfth Night, II, iii:", "text": "Not to be abed after midnight", "type": "quote" }, { "ref": "1883, Adele Marion Fielde, “倒 (tó̤)”, in A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect, Arranged According to Syllables and Tones, Shanghai: American Presbyterian Mission Press, page 560:", "text": "[She] is sick abed.", "type": "quote" }, { "ref": "1922, Michael Arlen, “Ep./4/2”, in “Piracy”: A Romantic Chronicle of These Days:", "text": "The world was awake to the 2nd of May, but Mayfair is not the world, and even the menials of Mayfair lie long abed.", "type": "quote" }, { "ref": "1948, Alan Paton, chapter 12, in Cry, the Beloved Country, London: Jonathan Cape:", "text": "Who can lie peacefully abed, while the darkness holds some secret?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In bed, or on the bed; confined to bed." ], "id": "en-abed-en-adv-x0LQUf9U", "links": [ [ "The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles", "w:Shorter Oxford English Dictionary" ], [ "Oxford University Press", "w:Oxford University Press" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) In bed, or on the bed; confined to bed." ], "tags": [ "archaic", "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "98 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "na leglo", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "на легло" }, { "_dis1": "98 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "te bed" }, { "_dis1": "98 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "bedlegerig" }, { "_dis1": "98 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "vuoteessa" }, { "_dis1": "98 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "sängyssä" }, { "_dis1": "98 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "au lit" }, { "_dis1": "98 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "zu Bett" }, { "_dis1": "98 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "im Bett" }, { "_dis1": "98 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "a letto" }, { "_dis1": "98 2", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "i seng" }, { "_dis1": "98 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "deitado (na cama)" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "v postéli", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "в посте́ли" }, { "_dis1": "98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "en cama" }, { "_dis1": "98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "acostado" }, { "_dis1": "98 2", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "yatakta" }, { "_dis1": "98 2", "code": "wyi", "lang": "Woiwurrung", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "karenboon" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1564–1616, William Shakespeare, Titus Andronicus, IV, ii:", "text": "I mean, she's brought a-bed", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To childbed" ], "id": "en-abed-en-adv-Umt7mjoN", "links": [ [ "childbed", "childbed" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) To childbed" ], "tags": [ "archaic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/əˈbɛd/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-abed.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abed.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abed.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abed.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abed.wav.ogg" }, { "audio": "en-ca-abed.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/En-ca-abed.ogg/En-ca-abed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/En-ca-abed.ogg" }, { "ipa": "/əˈbɛd/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-ɛd" } ], "word": "abed" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "verb form" }, "expansion": "abed", "name": "head" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scots entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "simple past tense of ab (“to hinder”)" ], "id": "en-abed-sco-verb-ZBTEXQLk", "links": [ [ "ab", "ab#Scots" ] ] } ], "word": "abed" }
{ "categories": [ "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms prefixed with a-", "English uncomparable adverbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛd", "Rhymes:English/ɛd/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Woiwurrung translations" ], "derived": [ { "word": "lie-abed" }, { "word": "slugabed" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "abedde" }, "expansion": "Middle English abedde", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "on", "t": "in" }, "expansion": "Old English on (“in”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "a", "3": "bed", "t1": "in, on" }, "expansion": "a- (“in, on”) + bed", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From Middle English abedde, o bedde, from Old English on (“in”) + bedde (“bed”). Equivalent to a- (“in, on”) + bed.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "abed (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1564–1616, William Shakespeare, Twelfth Night, II, iii:", "text": "Not to be abed after midnight", "type": "quote" }, { "ref": "1883, Adele Marion Fielde, “倒 (tó̤)”, in A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect, Arranged According to Syllables and Tones, Shanghai: American Presbyterian Mission Press, page 560:", "text": "[She] is sick abed.", "type": "quote" }, { "ref": "1922, Michael Arlen, “Ep./4/2”, in “Piracy”: A Romantic Chronicle of These Days:", "text": "The world was awake to the 2nd of May, but Mayfair is not the world, and even the menials of Mayfair lie long abed.", "type": "quote" }, { "ref": "1948, Alan Paton, chapter 12, in Cry, the Beloved Country, London: Jonathan Cape:", "text": "Who can lie peacefully abed, while the darkness holds some secret?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In bed, or on the bed; confined to bed." ], "links": [ [ "The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles", "w:Shorter Oxford English Dictionary" ], [ "Oxford University Press", "w:Oxford University Press" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) In bed, or on the bed; confined to bed." ], "tags": [ "archaic", "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1564–1616, William Shakespeare, Titus Andronicus, IV, ii:", "text": "I mean, she's brought a-bed", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To childbed" ], "links": [ [ "childbed", "childbed" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) To childbed" ], "tags": [ "archaic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/əˈbɛd/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-abed.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abed.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abed.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abed.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abed.wav.ogg" }, { "audio": "en-ca-abed.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/En-ca-abed.ogg/En-ca-abed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/En-ca-abed.ogg" }, { "ipa": "/əˈbɛd/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-ɛd" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "na leglo", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "на легло" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "te bed" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "bedlegerig" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "vuoteessa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "sängyssä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "au lit" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "zu Bett" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "im Bett" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "a letto" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "i seng" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "deitado (na cama)" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "v postéli", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "в посте́ли" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "en cama" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "acostado" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "yatakta" }, { "code": "wyi", "lang": "Woiwurrung", "sense": "in bed, or on the bed", "word": "karenboon" } ], "word": "abed" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "verb form" }, "expansion": "abed", "name": "head" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Scots entries with incorrect language header", "Scots non-lemma forms", "Scots verb forms" ], "glosses": [ "simple past tense of ab (“to hinder”)" ], "links": [ [ "ab", "ab#Scots" ] ] } ], "word": "abed" }
Download raw JSONL data for abed meaning in All languages combined (5.8kB)
{ "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags", "msg": "abed/English/adv: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English adverbs\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old English\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English terms prefixed with a-\", \"English uncomparable adverbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:English/ɛd\", \"Rhymes:English/ɛd/2 syllables\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Woiwurrung translations\"], \"derived\": [{\"word\": \"lie-abed\"}, {\"word\": \"slugabed\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"abedde\"}, \"expansion\": \"Middle English abedde\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"on\", \"t\": \"in\"}, \"expansion\": \"Old English on (“in”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"a\", \"3\": \"bed\", \"t1\": \"in, on\"}, \"expansion\": \"a- (“in, on”) + bed\", \"name\": \"prefix\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English abedde, o bedde, from Old English on (“in”) + bedde (“bed”). Equivalent to a- (“in, on”) + bed.\", \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"-\"}, \"expansion\": \"abed (not comparable)\", \"name\": \"en-adv\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"adv\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with archaic senses\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"c. 1564–1616, William Shakespeare, Twelfth Night, II, iii:\", \"text\": \"Not to be abed after midnight\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1883, Adele Marion Fielde, “倒 (tó̤)”, in A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect, Arranged According to Syllables and Tones, Shanghai: American Presbyterian Mission Press, page 560:\", \"text\": \"[She] is sick abed.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1922, Michael Arlen, “Ep./4/2”, in “Piracy”: A Romantic Chronicle of These Days:\", \"text\": \"The world was awake to the 2nd of May, but Mayfair is not the world, and even the menials of Mayfair lie long abed.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1948, Alan Paton, chapter 12, in Cry, the Beloved Country, London: Jonathan Cape:\", \"text\": \"Who can lie peacefully abed, while the darkness holds some secret?\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"In bed, or on the bed; confined to bed.\"], \"links\": [[\"The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles\", \"w:Shorter Oxford English Dictionary\"], [\"Oxford University Press\", \"w:Oxford University Press\"]], \"raw_glosses\": [\"(archaic) In bed, or on the bed; confined to bed.\"], \"tags\": [\"archaic\", \"not-comparable\"]}, {\"categories\": [\"English terms with archaic senses\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"c. 1564–1616, William Shakespeare, Titus Andronicus, IV, ii:\", \"text\": \"I mean, she's brought a-bed\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To childbed\"], \"links\": [[\"childbed\", \"childbed\"]], \"raw_glosses\": [\"(archaic) To childbed\"], \"tags\": [\"archaic\", \"not-comparable\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/əˈbɛd/\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-abed.wav\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abed.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abed.wav.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abed.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abed.wav.ogg\"}, {\"audio\": \"en-ca-abed.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/En-ca-abed.ogg/En-ca-abed.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/En-ca-abed.ogg\"}, {\"ipa\": \"/əˈbɛd/\", \"tags\": [\"US\"]}, {\"rhymes\": \"-ɛd\"}], \"translations\": [{\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"na leglo\", \"sense\": \"in bed, or on the bed\", \"word\": \"на легло\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"in bed, or on the bed\", \"word\": \"te bed\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"in bed, or on the bed\", \"word\": \"bedlegerig\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"in bed, or on the bed\", \"word\": \"vuoteessa\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"in bed, or on the bed\", \"word\": \"sängyssä\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"in bed, or on the bed\", \"word\": \"au lit\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"in bed, or on the bed\", \"word\": \"zu Bett\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"in bed, or on the bed\", \"word\": \"im Bett\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"in bed, or on the bed\", \"word\": \"a letto\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"in bed, or on the bed\", \"word\": \"i seng\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"in bed, or on the bed\", \"word\": \"deitado (na cama)\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"v postéli\", \"sense\": \"in bed, or on the bed\", \"word\": \"в посте́ли\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"in bed, or on the bed\", \"word\": \"en cama\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"in bed, or on the bed\", \"word\": \"acostado\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"in bed, or on the bed\", \"word\": \"yatakta\"}, {\"code\": \"wyi\", \"lang\": \"Woiwurrung\", \"sense\": \"in bed, or on the bed\", \"word\": \"karenboon\"}], \"word\": \"abed\"}", "path": [], "section": "English", "subsection": "adv", "title": "abed", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.